https://youtu.be/sMFmYimVJw0
1952年2月 李張瑞在槍決前以日文寫下絕命詩
2013年2月 呂興昌譯為台文
2016年11月 艾文譜曲
日文吟誦:1950年代白色恐怖受難前輩蔡焜霖
故郷にかける心の橋は灰色の虹
われ民族の火花と散るか四十一
父母よ弟妹よ 健やかに
あわれ伴侶なき 妻や子よ
木枯らしに強く耐えて行けよ
跨(ha)過故鄉那條心橋 火灰色的虹
民族的火星敢化去矣 才四十一
阿爸阿母啊小弟小妹啊喂 身體愛勇建heh
惜命命我的牽手我的囝啊
北風彼呢仔透 嘛是着儼硬吞忍向前行
沒有留言:
張貼留言